Бернгард Шлинк

Владимир Владимиров , 11 марта 2013 в 18:33

Испытание историей: ремонт HTC

Юрист и преподаватель Бернгард Шлинк сумел всего на двухстах страницах рассказать об интимном секрете целого немецкого народа. Будучи специалистом по философии права, Бернгард Шлинк всегда отличался внятной гражданской позицией и умел сформулировать свои претензии миру в грамотной юридической форме. Поэтому до 1995 года, времени выхода в свет его знаменитого романа «Читець» (перевод на украинский язык увидел свет летом 2005-го), имя этого немецкого писателя мелькало на страницах прессы преимущественно в контексте политических событий.

Читателю на заметку: компания all-htc (http://all-htc.com/), которая является сервисным центром по ремонту смартфонов htc предлагает профессиональный и квалифицированный ремонт HTC. Если вы являетесь владельцем смартфона HTC, то рано или поздно вам может понадобится телефон сервисной службы. А лучше, чем компания all-htc ремонт вам лучше никто не сделает.

Либерально-консервативный интеллектуал по сути, по стилю поведения Шлинк напоминает задиристого терьера: в периоды политического затишья он безмятежно преподает в университете. Как только запахнет социально значимыми разборками и скандалами, он бросается в драку. После объединения Германии он стал одним из авторов переходной Конституции для Восточных земель. И это еще самый мирный его опыт. Обычно Шлинк повышает голос в преддверии парламентских выборов. Независимо от того, кто у власти, — рулевых всегда есть за что покритиковать.

Необычный юрист, он в конечном итоге прославился и как литератор — «Чтец» произвел на Западе настоящий фурор. Сегодня книга переведена на многие языки мира, но есть и более красноречивый показатель: несмотря на «молодость» текста, многие европейские университеты уже включили роман в курсы современной немецкой литературы и юриспруденции одновременно.

История, рассказанная в «Чтеце», начинается едва ли не банально. Подросток влюбляется в женщину, которая по возрасту годится ему в матери. Ханна терпелива и внимательна к желторотому любовнику: для Микаэля она выступает в роли своеобразного чичероне по вопросам взросления. Юноша гораздо раньше своих сверстников обучается тонкостям обращения с женским телом, постигает и другую науку — расшифровывать намеки, толковать краткие ссоры, извлекать информацию из недомолвок.

В принципе, этой темы, какую автор делает затравочной, могло бы хватить на целый роман. О странностях любви Шлинк сообщает миру, минуя речистые описания, во многом через динамичные диалоги и недосказанности. Тем самым формируя второй слой повествования и постепенно подбираясь к своей главной цели — рассказу об «интимном» секрете Ханны, который метафорически становится секретом целого народа. После того как Ханна без объяснений покидает Микаэля, герои в следующий раз встретятся уже в зале суда: он — слушатель юрфака, с интересом следит за процессом над бывшими охранницами СС; она — на скамье подсудимых. И ход мысленной дешифровки возобновится с небывалой интенсивностью. Алогичное поведение женщины, настроившей судей только против нее, возвращает молодого человека в прошлое, подсказывая единственно возможное объяснение многим до сих пор непонятным эпизодам. Ханна неграмотна. И она скрывает это, поэтому стыдится невпопад, не вовремя вспоминает о гордости, не может, внятно объяснить мотивы своего поведения. Лишенная возможности письменного взаимопонимания, она живет как бы вслепую, на ощупь. И за этот цивилизационный недостаток в итоге расплатится пожизненным заключением.

Своеобразное возмездие за недопонимание ожидает и героя: вначале знакомства он читает возлюбленной вслух для развлечения. Еще не подозревая, что весь свой век — пока Ханна в тюрьме — ему придется поддерживать с ней связь с помощью надиктованных на аудиокассеты книг. И благодаря этому возвращаться снова и снова к теме преступления и наказания, индивидуальной ответственности и коллективного бессознательного.

Не оправдывая, но и не осуждая своих героев, Бернгард Шлинк оставляет достаточно простора для читательской рефлексии. Однако важнее другое — эта драматичная история, эмоционально разнообразная, стильная, композиционно совершенная, имеет более чем внятный, говоря современным сленгом, «мессидж» — напомнить всем нам, что homo sapiens является не только «работающим» или «играющим», но и страдающим существом. И это последнее обстоятельство как материал для настоящей литературы никогда не устареет.

Поети, письменники (писатели), книга, издательство, Бернгард Шлинк

Комментарии

Загрузка...
Интер - программа на неделю